Dieser Blog wird nicht mehr aktualisiert, bleibt jedoch als Archiv online erhalten.
Aktuelle Beiträge gibt es auf
http://www.monikas.country-living-in-the-city.de/

Ich freue mich auf zahlreiche Besucher!

Sunday, November 30, 2008

Sunday Morning Eggs3


Heute bestanden unsere Sonntags-Frühstückseier aus:
Eier, zusätzliche Eigelb (weil noch Reste vom Plätzchenbacken übrig waren) etwas Milch, Zwiebeln, Knoblauch, Schinken, gelbe Paprika, Camembert, Pfeffer, Salz, Chili.

Our"sunday morning eggs" from today:
Eggs, additional eggyolks (because I had baken coconut macaroons yesterday), some milk, onions, garlic, ham, yellow paprika, Camembert, pepper, salt, chile

*****

Ich wünsche Euch allen einen schönen 1. Advent!
I wish you all a nice First Advent!

Friday, November 28, 2008

Thanksgiving Dinner

Gestern abend waren wir wieder zum "Thanksgiving Dinner" bei amerikanischen Freunden eingeladen. Es war ein sehr schöner Abend mit leckerem Essen!

Last night we celebrated Thanksgiving together with our american friends. It was a wonderful evening with very yummy food!



Und gerade eben habe ich noch festgestellt dass meine Gartenfreundin Chalisa in ihrem neuen Kreativ-Blog sehr schöne Bilder von unserem Adventkranzbinden am vergangenen Samstag gepostet hat.

And I just found out that my garden friend Chalisa has posted lovely pictures in her new blog "Chalisa Kreativ" from our meeting last saturday when we made advent-wreaths together.

Wednesday, November 26, 2008

Christmas Market/ Weihnachtsmarkt in Wiesbaden


Sternschnuppenmarkt

Gestern abend wurde der Wiesbadener Weihnachtsmarkt eröffnet.
Der "Sternschnuppenmarkt" findet noch bis zum 23. Dezember 2008 rund um das Wiesbadener Rathaus statt.
















Last night the christmas market in Wiesbaden was opened. The so called "Sternschnuppenmarkt" situated in front of the City Hall can be visited until Dec. 23rd.




Monday, November 24, 2008

Snow & Television - Schnee & Fernsehen

Am frühen gestrigen Abend lag auch Wiesbaden unter einer Schneedecke
Yesterday in the late afternoon we also had snow in the city




Und am späteren Abend waren wir in Mainz beim SWR, denn wir hatten schon vor längerer Zeit Karten für die Live-Sendung "Flutlicht" , das ist eine regionale Sportsendung, gewonnen.
Aufgrund des starken Schneefalls waren die Zuschauertribünen allerdings weitgehend leer.
And at night we went to Mainz, because we had won tickets for a live-show at the SWR-television-station for "Flutlicht", a regional sports-show.
Due to the heavy snow, there were not much spectators in the studio.

Sunday, November 23, 2008

Wintertime - Winterzeit


Seit Freitag ist nun auch bei uns Winter geworden und wir genießen das knisternde Feuer in unserem Ofen und die Abende bei gutem Essen zusammen mit Freunden.
Since friday we also have winter here and we enjoy the cracking fire in our stove and the nights having dinner together with friends.


Geschneit hat es hier in der Stadt bisher nur wenig, aber die Temperaturen sind schon ganz schön frostig geworden. Für heute Abend ist aber weiterer Schneefall angekündigt - mal sehen, ob wir davon auch etwas abbekommen.
Here in the city we have only had little snow, but it is very cold now. For tonight more snow is announced - let's see if we also get some.


Das Wetter soll auch in den nächsten Tagen so winterlich bleiben, da ich ab Mittwoch Urlaub habe, würde ich mich sehr darüber freuen, wenn es wie angekündigt, sonnig und kalt werden würde!
For the next days, the weather will stay winterly. As I am having vacation for 2 weeks from wednesday on, I would very much enjoy the proposed cold weather with sunshine.


Gestern nachmittag fand wieder unser mittlerweile "traditionelles" Adventskranzbinden mit meinen Gartenfreundinnen statt und es sind wieder sehr schöne Kränze und andere Weihnachtsdekorationen entstanden.
Yesterday I met with my garden friends to make advent-wreaths. This event has in the meantine become a traditional activity for us and we enjoy it very much. Lots of nice wreaths and other christmas-decorations have been produced.

Sunday Morning Eggs 2


Kartoffeln, Zwiebeln, Knoblauch, Gambas, Münsterkäse, Thymian, Pfeffer, Salz und Eier
Potatoes, onions, garlic, gambas,Munster-cheese, thyme, pepper, salt and eggs


Einen schönen Sonntag noch Euch allen!
Have a nice sunday everybody!

Tuesday, November 18, 2008

Summer Vacation 2008 - Sommerurlaub 2008: San Sebastián


San Sebastián - Donostia

Hier waren wir im vergangenen Sommer für ein paar Tage. Eine wunderschöne Stadt mit herrlichen Stränden, gutem Essen und sympathischen Menschen!

Here we spent some days of our last summer holidays. It is a beautiful city, with wonderful beaches, excellent food and very friendly people.







Sunday, November 16, 2008

Sunday Morning Eggs1


Am Wochenende ist mein Mann immer für das Frühstück zuständig und so gibt es sonntags morgens immer leckere Frühstückseier - die Zutaten wechseln, je nachdem, was der Kühlschrank so hergibt.
Die Zutaten heute: Eier, gekochter Basmati-Reis, grüne Paprika, Schalotten, Knoblauch, frische Provence-Kräuter aus dem Garten und frische Minze, Salz, Pfeffer, Chili und Camembert.
Es hat super-lecker geschmeckt!

Einen schönen Sonntag noch Euch allen!

Every weekend my husband is making breakfast, and so each sunday have have very yummy breakfast-eggs. The ingredients are never the same (excpet for the eggs!) , it depends on what we have in our refrigerator.
Todays recipe: eggs, cooked Basmati-rice, green pepper, shallots, garlic, fresh herbs from the garden (herbes de Provence and mint), salt, pepper, chile and camembert-cheese.
It was very very yummy!

Have a nice sunday everybody!

Sunday, November 09, 2008

Sewing for Christmas - Nähen für Weihnachten


Lange dauert es nun nicht mehr bis Weihnachten - in sechseinhalb Wochen ist schon Heiligabend!
So ist es nun auch an der Zeit, langsam mit den Vorbereitungen zu beginnen. Dieses Jahr habe ich mir vorgenommen, mal wieder einen Stollen zu backen (vor zwei Jahren habe ich meinen ersten Christstollen nach einem Rezept von Al gebacken und der hat super-lecker geschmeckt - ich hoffe, dass ich das Rezept wieder finde, denn ihr erster Blog ist leider nicht mehr verfügbar) und natürlich auch wieder den Englischen Früchtekuchen.
Für die Dekoration habe ich auch schon so einige Ideen und am 22. November werde ich zusammen mit meinen Gartenfreundinnen wieder Adventskränze binden.
Only six and a half weeks and it will be Christmas Eve - not so much time left for all the preparations for christmas.
It is time to begin now, with baking stollen and the English fruitcake.
I already have got lots of ideas for the decoration and on the 22nd I will meet with my garden friends for making christmas wreaths.
Die Einstimmung auf die diesjährige Vorweihnachtszeit hat am vergangenen Samstag mit dem jährlichen Weihnachts-Workshop meiner Patchwork-Gruppe begonnen, es hat viel Spass gemacht und ich fand es toll, mal einen ganzen Tag lang nähen zu können.
To start this years pre-christmas period last saturday we met for our annual patchwork- christmas-workshop. It was a lot of fun and I was very happy to have time for sewing the whole day.


Es sind Tischläufer, Nikolausstiefel, Adventkalender, Weihnachtsdeckchen und Tischsets entstanden.
We made table runners, christmas stockings, advent calendars, tea clothes and placemats.











Natürlich musste auch die eine oder andere Naht wieder aufgetrennt werden ...
And sewing wouldn't be fun without unseaming from time to time, what do you think?


Und fürdas leibliche Wohl war auch gesorgt!
And we had deicious food!


Die meisten der Stoffe sind übrigens von Hexagon-Patchwork hier in Wiesbaden.
Most of the fabrics are from the shop Hexagon-Patchwork here in Wiesbaden.

Vielen Dank fürEure Kommentare zu meinem letzten Blogbeitrag. Ich kam noch nicht dazu, Eure Blogs zu besuchen und Euch zu antworten, das werde ich aber in den nächsten Tagen nachholen.
Sehr gefreut habe ich mich auch darüber, dass sich einige "stille Mitleserinnen" zu erkennen gegeben haben!:)
Thank you all very much for your comments on my last post. I haven't had the time to visit your blogs or answer your questions, but I will do that in the next days.